Skip to main content

Lesson B2

Getting Started

수연: 연교 씨, 요즘 어떻게 지내요?
Ms. Yeongyo, how are you these days?

연교: 요즘은 좀 바빠요. 그런데 다음 주에는 시간이 있어요. 수연 씨는요?
I'm a little busy these days. But next week I have time. (How about you)?

수연: 저는 그저 그래요. 학교도 다니고 아르바이트도 해요.
그런데 저는 이번 주에 시험이 하나 있어요.
그래서 조금 힘들어요.

I am. I go to school and work part-time.
But I have an exam this week.
So it's a little difficult.

Additional vocabulary

힘들다: To be difficult.
바쁘다: To be busy.
즐겁다: To be fun.
피곤하다: To be exhausted
재미있다/재미없다: To be interesting/not interesting 그저 그렇다: To be "so so" (neither good nor bad)

Sentences

가: 요즘 많이 바빠요?
나: 네, 이번 주에는 좀 바빠요. 그런데 다음 주에는 시간이 있어요.

A: What did you do on vacation?
B: I went to Korea after traveling.

제가 많이 늦었어요. 미안해요.

I'm very late. sorry.

괜찮아요. 그런데 수연 씨는 언제 와요?

It's okay. When is Ms. Suyeon coming?

Exercises

Find the matching sentences:

AB
이번 주에는 회사 일이 많아요. 많이 바빠요.그런데 한국어 듣기는 조금 어려워요.
요즘 주말에 운동을 해요.그런데 다음 주에는 시간이 좀 있어요. 즐거워요.
친구들은 오늘 극장에 가요.그런데 이번 주말에는 운동을 안 해요. 주말에 친구와 여행을 갈 거예요.
한국어 말하기는 재미있어요.그란데 저는 많이 피곤해요. 집에서 쉴 거예요.


Check the solution here!

Bonus

Email sent by Ayaka (아야카) to Suyeon (수연).

수연 씨, 안녕하세요?
그동안 잘 지냈어요?
저는 요즘 한국어 공부도 하고 운동도 해요. 한국어가 재미있어요.
그래서 즐거워요.
그런데 수연 씨는 언제 일본에 올 거예요?
일본 음식을 같이 먹고 여행도 같이 가요.
그럼 안녕히 계세요.
  1. 아야카 씨는 요즘 어떤 일을 해요?
  1. 수연 씨는 지금 일본에 있어요?